Lancei um novo curso na Escola de Letras: Começar como Tradutor Freelancer (inclui um desconto de 30% para leitores deste blogue).
Este é um curso pensado para ajudar os tradutores a começar um negócio de tradução com o pé direito.
É especialmente adequado para novos tradutores e a tradutores que estão a pensar montar um negócio próprio pela primeira vez.
O curso será publicado em Agosto de 2015, durante as duas primeiras semanas, e consistirá numa colecção de vídeos e exercícios, bem como na troca de ideias por chat ou email com o formador.
São estas as questões abordadas durante o curso, entre outras:
- O que é preciso para começar?
- Quais são os erros habituais dos novos tradutores?
- Quem são os clientes de tradução?
- Como posso começar a trabalhar para empresas de tradução?
- Como chegar aos clientes directos?
- Como definir preços, prazos e condições?
- Como organizar o meu trabalho?
- Os perigos do negócio de tradução
O curso incluirá respostas a perguntas feitas pelos alunos.
Espero que gostem!
(As inscrições estão abertas nesta página.)